5-В клас

NumeralsЧислівники в англійській мові

Числівники  це самостійна частина мови, що вказує на кількість предметів або їхній порядок. В англійському реченні числівники виступають у якості означення або іменної частини складного присудка, адже в англійській мові вони нерідко називаються кількісними прикметниками. Числівники англійської мови поділяються на кількісні та порядкові числівники.

Кількісні числівники

Кількісні числівники (cardinal numbers) вказують на кількість живих істот, предметів, явищ. Вони відповідають на питання «скільки
  • 1 – one
  • 2 – two
  • 3 – three
  • 4 – four
  • 5 – five
  • 6 – six
  • 7 – seven
  • 8 – eight
  • 9 – nine
  • 10 – ten
  • 11 – eleven
  • 12 – twelve
  • 13 – thirteen
  • 14 – fourteen
  • 15 – fifteen
  • 16 – sixteen
  • 17 – seventeen
  • 18 – eighteen
  • 19 – nineteen
  • 20 – twenty
  • 21 – twenty-one
  • 22 – twenty-two
  • 23 – twenty-three
  • 24 – twenty-four
  • 25 – twenty-five
  • 26 – twenty-six
  • 27 – twenty-seven
  • 28 – twenty-eight
  • 29 – twenty-nine
  • 30 – thirty
  • 40 – forty
  • 50 – fifty
  • 60 – sixty
  • 70 – seventy
  • 80 – eighty
  • 90 – ninety
  • 100 – one hundred
  • 200 – two hundred
  • 1000 – one thousand
  • 1200 – one thousand two hundred / twelve hundred
  • 100 000 – one hundred thousand
  • 1 000 000 – one million
  • 1 000 000 000 – one billion (мільярд)
При використанні у лічбі слів стотисячімільйони тощо, до таких числівників не додається закінчення -s, що вказує на множину. Закінчення -s вживається, коли ці числівники виступають у якості іменників, що не вказують на конкретну кількість предметів, наприклад, в словосполученнях  dozens of (десятки, багато), hundreds of (сотні), thousands of (тисячі) в значенні «дуже багато».
  • I bought twelve eggs. I hope it will be enough. – Я купила дванадцять яєць. Сподіваюсь, цього буде достатньо.
  • There were dozens of students from our university at this party. – На цій вечірці були десятки студентів з нашого університету.
  • Two hundred dollars for this shirt is too expensive. – Двісті доларів за цю сорочку - це надто дорого.
  • Hundreds of people protested against new economic reforms. – Сотні людей протестували проти нових економічних реформ.
Кількісні числівники вживаються в номерах сторінок, глав, томів, аудиторій, домів, автобусів тощо. В цьому випадку такі іменники використовуються без артикля, а числівники стоять після іменників, які означують. 
  • We stopped reading at page fifty-five (55). – Ми зупинились на п'ятдесят п'ятій сторінці.
  • The next lecture will be in room four five four (454). – Наступна лекція буде в чотириста п'ятдесят четвертій кімнаті.

Порядкові числівники

Порядкові числівники (ordinal numerals) вказують на порядок об'єктів, їх порядковий номер. Вони відповідають на питання «котрий?». Більшість порядкових числівників утворюється від кількісних за допомогою закінчення -th.  
  • 1 – first
  • 2 – second
  • 3 – third
  • 4 – fourth
  • 5 – fifth
  • 6 – sixth
  • 7 – seventh
  • 8 – eighth
  • 9 – ninth
  • 10 – tenth
  • 11 – eleventh
  • 12 – twelfth
  • 13 – thirteenth
  • 14 – fourteenth
  • 15 – fifteenth
  • 16 – sixteenth
  • 17 – seventeenth
  • 18 – eighteenth
  • 19 – nineteenth
  • 20 – twentieth
  • 21 – twenty-first
  • 22 – twenty-second
  • 23 – twenty-third
  • 24 – twenty-fourth
  • 25 – twenty-fifth
  • 26 – twenty-sixth
  • 27 – twenty-seventh
  • 28 – twenty-eighth
  • 29 – twenty-ninth
  • 30 – thirtieth
  • 40 – fortieth
  • 50 – fiftieth
  • 60 – sixtieth
  • 70 – seventieth
  • 80 – eightieth
  • 90 – ninetieth
  • 100 – hundredth
  • 200 – two hundredth
  • 1000 – thousandth
  • 1200 – one thousand two hundredth
  • 100 000 – hundred thousandth
  • 1 000 000 – millionth
  • 1 000 000 000 – billionth (мільярдний)
Іменники, перед якими стоять порядкові числівники, вживаються з означеним артиклем the
  • It is the first time I see such beautiful flowers. – Вперше я бачу такі гарні квіти!
  • The tenth candy was too much for me. – Десята цукерка була для мене зайвою.
  • Matt was the hundredth customer that day so he got a present. – В той день Метт був сотим покупцем, тому він отримав подарунок.

Особливості використання числівників


Нуль

Цифра нуль в англійській мові в залежності від контексту може читатися по-різному: zeroonil.
Нуль читається як «zero», коли нуль вживається в дробах, процентах, телефонних номерах та певних виразах.
  • Please, write down my phone number: three-two-four zero-zero-one six-eight-six. – Будь ласка, запишіть мій телефон: 3-2-4 0-0-1 6-8-6.
  • There is 0% chance that we will win. – В нас нульові шанси на те, що ми виграємо.
O (читається, як англійська буква [əu]) використовується в позначенні років, часу, адрес, та іноді в телефонних номерах.
  • It happened in fourteen o seven. – Це сталося у 1407 році.
  • Our train leaves at thirteen o five. – Наш потяг відправляється в 13:05.
Nil використовується в рахунках спортивних матчів.
  • Our team won with the score three-nil. – Наша команда виграла з рахунком 3-0.
  • And the game is ending in a draw with a score nil-nil. Such a tough game it was! – І гра закінчується нічиєю з рахунком нуль-нуль. Яка була напружена гра!
Іноді в британському варіанті англійської мови зустрічається слово naught або ж nought «нуль», «ніщо». На даний час використання цього слова у лічбі вважається застарілим, а саме слово зустрічається в сталих виразах та фразеологізмах.
  • All Kate's plans came to naught.– Всі плани Кейт звелись до нуля.
  • That guy is naught but a worthless fool.– Той хлопець просто нікчемний дурень.

Літочислення

Роки в англійській мові позначаються кількісними числівниками. Чотиризначні роки при прочитанні умовно поділяються навпіл, і такі дві половинки читаються як два окремих числа. Однак, міленіуми (тисячоліття, наприклад, 2000-й рік) читаються тисячами. Роки, що складаються з трьох чисел, також можуть розділятися на два числа (однозначне та двозначне), або ж читатися як одне тризначне число. Роки теперішнього століття можуть читатися як звичайні чотиризначні числа. 
BC – Before Christ – до Різдва Христова, до нашої ери.
AD – Anno Domini – після Різдва Христова, наша ера.
  • 2000 BC – two thousand BC
  • 1825 – eighteen twenty-five
  • 1660 BC – sixteen sixty BC
  • 1901 – nineteen o one
  • 33 AD – thirty-three AD
  • 2000 – two thousand
  • 1003 – ten o three
  • 2016 – twenty sixteen, two thousand sixteen

Дроби

Звичайні дроби (fractions) в англійській мові часто пишуться словами та через дефіс, якщо для запису чисельника або знаменника не вживається інший дефіс. Для чисельника (numerator) використовуються кількісні числівники, а для знаменника (denominator) - порядкові числівники.
  • 1/2 – one-half, a half (0.5)
  • 1/100 – one-hundredth (0.01)
  • 1/5 – one-fifth
  • 1/1000 – one-thousandth
  • 2/7 – two-seventh
  • 44/73 – forty-four seventy-third
  • 27/100 – twenty-seven hundredth
  • 6 целых 15/19 – six and fifteen-nineteenth
Десяткові дроби (decimals) в англійській мові читаються за допомогою слова point (крапка), що відділяє ціле число від десятих, після якого всі числа читаються окремо. Це правило не стосується підрахунку грошей.
  • 0.2 – zero point two (point two)
  • 1.05 – one point zero five
  • 0.25 – zero point two five (point two five)
  • 3.005 – three point zero zero five
  • 120.85 – one hundred twenty point eight five
  • 13.445 – thirteen point four four five

Проценти

Проценти (percentages) в англійській мові позначаються словом percent (процент). Після числівників (з процентами використовуються кількісні числівники) слово percent ніколи не вживається з закінченням множини -s, так як з французької мови це слово перекладається як «з сотні», «на сотню».
  • 1% – one percent
  • 10% – ten percent
  • 255% – two hundred fifty-five percent
  • 30.55% – thirty point five five percent

Гроші

Для рахування грошей в англійській мові спочатку вимовляється (читається) число, а потім назва валюти. Якщо число складається з десяткового дробу, то називається ціла частина, назва валюти, а після неї десятки (копійки) читаються як звичайне однозначне або двозначне число. В кінці може використовуватися назва монети, якщо вона існує.
  • $2 – two dollars
  • €14,99 – fourteen euros ninety nine (cents, euro cents)
  • £204 – two hundred and four pounds
  • ₴167 – one hundred and sixty seven hryvnias
  • ₱25.15 – twenty five roubles and fifteen kopecks
  • ¥10 000 – ten thousand yen

Арифметичні дії

В арифметичних діях використовується дієслово to be або to equal (дорівнювати), що в більшості випадків вживаються в формі однини.
  • 2 + 1 = 3 – two plus one is three.
  • 5 – 4 = 1 – five minus four equals one.
  • 20 х 2 = 40 – twenty multiplied by two is forty.
  • 30 : 6 = 5 – thirty divided by six equals five.
У випадку додавання може також використовуватись дієслово to make і форма множини для вищезазначених дієслів.
  • 3 + 21 = 24 – three and twenty-one are twenty-four.
  • 5 + 100 = 105 – five plus hundred equal one hundred five.
  • 7 + 3 = 10 – seven and three make ten.

Degrees of comparisonСтупені порівняння прикметників та прислівників

Більшість описових прикметників та прислівників способу діїчасу в англійській мові утворюють три ступені порівняннязвичайний (позитивний), вищий (або порівняльний) та найвищий. Ступінь порівняння не утворюється від відносних, присвійних, питальних та більшості кількісних прикметників та деяких прислівників.
  • як прикметник
  • Mark is fast but Bob is faster. – Марк швидкий, але Боб швидший.
  • Jack is the fastest runner in our team. – Джек - найшвидший бігун в нашій команді.
  • як прислівник
  • He drives fast, but we can drive faster than him. – Він швидко їздить, але ми можемо їхати швидше, ніж він.
  • We drive the fastest we can. – Ми їдемо настільки швидко, як тільки можемо.
ЗВИЧАЙНИЙ
СТУПІНЬ
ВИЩИЙ
СТУПІНЬ
НАЙВИЩИЙ
СТУПІНЬ
Односкладові прикметники та прислівники
warm
теплий
warmer
тепліший
warmest
найтепліший
hot
гарячий
hotter
гарячіший
hottest
найгарячіший
Двоскладові прикметники на -ow, -le, -er, -y
nice
приємний
nicer
приємніший
nicest
найприємніший
narrow
вузький
narrower
вужчий
narrowest
найвужчий
simple
простий
simpler
простіший
simplest
найпростіший
tender
ніжний
tenderer
ніжніший
tenderest
найніжніший
happy
щасливий
happier
щасливіший
happiest
найщасливіший
severe
суворий
severer
суворіший
severest
найсуворіший
Всі інші прикметники
modern
сучасний
more modern
сучасніший
most modern
найсучасніший
terrible
страшний
more terrible
страшніший
most terrible
найстрашніший
Звичайний або позитивний ступінь (positive form) – вказує на ознаку предмета (прикметник) або ознаку дії, ознаку іншої ознаки (прислівник). Це звичайна словникова форма прикметника або прислівника.
Вищий або порівняльний ступінь (comparative form) виражає порівняння між двома предметами, особами, діями або іншими ознаками чогось. Вищий ступінь утворюється за допомогою суфіксу -er або ж слова more (більш).
Найвищий ступінь (superlative form) використовується для порівняння трьох або більше предметів, осіб, дій, інших ознак, з яких один предмет виділяється з-поміж інших за певною ознакою. Така форма вказує на найвищий ступінь вираження певної ознаки. Ця форма утворюється за допомогою суфіксу -est або слова most (найбільш) і здебільшого використовується з означеним артиклем the.

Односкладові прикметники на прислівники

Односкладові прикметники та прислівники утворюють вищий та найвищий ступені порівняння за допомогою додавання до слова суфіксів -er та -est.
  • small – маленький
  • hard – тяжко, важко
  • smaller – менший
  • harder – тяжче, важче
  • the smallest – найменший
  • the hardest – найтяжче, найважче
Якщо односкладові прикметники та прислівники закінчуються на одну приголосну букву, перед якою стоїть голосна, тоді перед суфіксами -er та -est кінцева приголосна подвоюється. Тим не менш, кінцева «w» ніколи не подвоюється.
  • big → bigger → the biggest
  • hot → hotter → the hottest
  • slow → slower → the slowest
  • low → lower → the lowest
Якщо односкладові прикметники та прислівники закінчуються на німу букву «e», то ця буква випадає перед суфіксами -er та -est (щоб уникнути подвоєння однакових голосних).
  • сute → cuter → the cutest
  • pale → paler → the palest
  • late → later → the latest
У разі, якщо односкладові прикметники на прислівники закінчуються на голосну -y, перед якою стоїть приголосна, то -y змінюється на -i перед суфіксами -er та -est. Однак, кінцева -y не змінюється, якщо їй передує інша буква на позначення голосного звуку.
  • dry → drier → the driest
  • busy → busier → the busiest
  • gray → grayer → the grayest

Двоскладові прикметники з закінченням -ow, -le, -er, -y

Двоскладові прикметники, що закінчуються на суфікси -ow, -le, -er, -y, можуть утворювати вищий та найвищий ступені порівняння як за допомогою суфіксів -er и -est, так і використовуючи слова more (більш) та (themost (найбільш). Вибір способу утворення ступенів залежить від мовця, однак форма, що утворюється за допомогою суфіксів -er та -est зустрічається частіше з короткими словами.  
  • crazy → crazier → the craziest
  • crazy → more crazy →the  most crazy
  • pretty → prettier → the prettiest
  • pretty → more pretty →the  most pretty
  • narrow → narrower → the narrowest
  • narrow → more narrow →the most narrow
Прикметники quiet (тихий) та simple (простий) можуть утворювати вищий та найвищий ступінь порівняння як за допомогою суфіксів -er и -est, так і за допомогою слів more (більш) та the most (найбільш, най-).
  • quiet – quieter → the quietest
  • quiet → more quiet → the most quiet
  • simple → simpler → the simplest
  • simple → more simple → the most simple

More та most

Двоскладові та трьохскладові прикметники та прислівники (переважно з суфіксом -ly) утворюють ступені порівняння за допомогою слів more (більш) та the most (найбільш, най-).
  • useful → more useful → the most useful
  • stupid → more stupid → the most stupid
  • curious → more curious → the most curious
  • impressive → more impressive → the most impressive
  • often → more often → the most often
  • wisely → more wisely → the most wisely
  • comfortably → more comfortably → the most comfortably
  • independently → more independently → the most independently
More та most також використовуються для утворення форм ступенів порівняння у прикметників, що утворились від дієприкметників незалежно від того, зі скількох складів складається слово. 
  • tired → more tired → the most tired
  • hurt → more hurt → the most hurt
  • caring → more caring → the most caring
  • worrying → more worrying → the most worrying
  • annoyed → more annoyed → the most annoyed

Винятки

ЗВИЧАЙНИЙ СТУПІНЬВИЩИЙ СТУПІНЬНАЙВИЩИЙ СТУПІНЬ
Винятки
good, well
хороший, гарний, добре
better
кращий, краще
best
найкращий, найкраще
bad, badly
поганий, погано
worse
гірше, гірший
worst
найгірший, найгірше
many, much
численний, багато
more
численніший, більше
most
найчисленніший, найбільше
little
маленький, мало
less
менший, менше
least
найменший, найменше
far
далекий, далеко
farther
більш віддалений, далі
farthest
найбільш віддалений, найдальше
far
давній, давно
further
давніший, давніше
furthest
найдавніший, найдавніше
Прислівники early (рано) та loudly (гучно) утворюють ступені порівняння тільки за допомогою суфіксів -er та -est.
  • early → earlier → the earliest
  • loudly → loudlier → the loudliest
Прислівники quickly (швидко) та slowly (повільно) можуть мати дві різні форми ступенів порівняння.
  • quickly → quicker → the quickest
  • quickly → more quickly → the most quickly
  • slowly → slower → the slowest
  • slowly → more slowly → the most slowly

Зменшувальні ступені

Слова less (менш) та the least (найменш) використовуються з прикметниками та прислівниками для утворення нижчого та найнижчого ступенів порівняння. Вони використовуються подібно до слів more та the most і слугують в якості їхніх антонімів.
  • useful – корисний
  • stupid – дурний
  • often – часто
  • wisely – мудро
  • less useful – менш корисний
  • less stupid – менш дурний
  • less often – менш часто, рідше
  • less wisely – менш мудро, нерозумніше
  • the least useful – найменш корисний, найнекорисніший
  • the least stupid – найменш дурний, найрозумніший
  • the least often – найменш часто, найрідше
  • the least wisely – найменш мудро, найнерозумніше

Артиклі зі ступенями порівняння

Прикметники у формі вищого ступеня порівняння, що стоять перед іменниками, можуть вживатися як з неозначеним артиклем a / an, так і з означеним артиклем the в залежності від контексту в реченні.
  • Choose a softer pillow. – Обери (будь-яку) м'якішу подушку.
  • I have two pillows. I can give you the softer one. – У мене є дві подушки. Я можу дати тобі м'якішу.
Найвищий ступінь переважно використовується з означеним артиклем the, однак перед прислівниками він часто оминається. 
  • He is the most powerful man in the world. – Він наймогутніша людина в світі.
  • Kate is the cutest girl i have ever met. – Кейт – наймиліша дівчинка, що я коли-небудь зустрічав.
  • You should drive the fastest you can because we are already late. – Тобі слід їхати якнайшвидше (так швидко, як тільки ти можеш), бо ми вже запізнюємося.
  • Use this information most wisely. – Використовуй цю інформацію якнаймудріше. 
Означений артикль the може також оминатися перед прикметниками, якщо вони стоять після дієслова to be або ж інших дієслів-зв'язок, а після прикметника не йде іменник або вираз, який він означає (тобто використовується в якості іменної частини складного присудка).
  • This man is (the) most powerful as he controls all banks in our country. – Цей чоловік наймогутніший, бо він контролює всі банки в нашій країні.
  • Kate is (the) cutest when she wears this dress. – Кейт наймиліша, коли вона одягає цю сукню.
Слово most не завжди є показником найвищого ступеня порівняння у прикметників і може вживатися у реченні у якості синоніму до слова very в значенні «украй», «дуже», «надзвичайно». В такому випадку перед most може вживатися і означений артикль the, і неозначений артикль a / an, або ж вони можуть бути зовсім відсутніми перед іменниками в множині. В такому значенні most може використовуватися зі всіма прикметниками, навіть односкладовими.
  • I am most happy to see you again. – Я надзвичайно радий бачити тебе знову.
  • These kids are most clever children. – Ці хлопці - дійсно розумні діти.
  • You are right, Marry is a most beautiful woman. – Ти правий: Мері - дуже красива жінка.
At the Shopping Centre.
It’s Saturday afternoon and Tim and Tina are shopping with their mother. They go to a big shopping centre. The shopping centre is a big building outside the town. It has got many different types of shops. It has also got restaurants, snack bars and a big cinema.
     Tim and Tina’s mother go to the supermarket. She buys chicken, rice and some vegetables. Then she takes the children to a sports shop. She buys a pair of trainers for Tim in the sports shop. Then they go to a book shop. Here mother buys a story book for Tina. After that they are very hungry and they all go to a fast food restaurant. Finally, mother and the children go to the cinema. They see a funny film called ‘’ My Uncle Joe”.
                                               Test:
1) What day is it?                                      a) Sunday;
                                                                                        b) Saturday;
                                                                                        c) Monday;
2) What are Tim and Tina doing?              a) Playing with their mother;
                                                                                         b) Reading with their mother;
                                                                                         c) Shopping with their mother;
3) Where do they go?                                                   a) To a big shopping center;
                                                                                         b) To a market;
                                                                                         c) To a shop;
4) Where is the shopping centre?               a) In the centre of the town;
                                                                                         b) Inside the town;
                                                                                         c) Outside the town;
5) Where do they go at first?                      a) To the supermarket;
                                                                                          b) To the butcher’s;
                                                                                          c) To the baker’s;
6) Where do they go then?                                          a) To the toy shop;
                                                                                          b) To the sports shop;
                                                                                          c) To the sweet shop;
7) What do they buy in the sports shop?     a) A pair of trainers;   b) A T-shirt;   c) A tracksuit;
8) What does mother buy in the book shop?  a) A magazine;   b) A book;  c) A copy-book;
9) Where do they eat?                                      a) In the café;
                                                                         b) In snack bar;
                                                                         c) In the fast food restaurant;
10) Where do they go finally?                         a) To the cinema;
                                                                         b) To the playground;
                                                                         c) To the sports-ground;
11) What do they see?                                     a) A cartoon;  b) A film; c) A TV-programme;
12) This text is about …                                a) Tim and Tom    b) Tom and Tina   c) Tina and Tim

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога